img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
미국 입국 하는데 번역좀 해주실수 있나요?? 입국 심사 때 말하려고 하는데.. 번역좀 해주실수 있나요?1.최대 한달입니다.그러나 한국에
미국 입국 하는데 번역좀 해주실수 있나요?? 입국 심사 때 말하려고 하는데.. 번역좀 해주실수 있나요?1.최대 한달입니다.그러나 한국에
입국 심사 때 말하려고 하는데.. 번역좀 해주실수 있나요?1.최대 한달입니다.그러나 한국에 담당하는 업무가 많은 관계로 최대한 빨리 주어진 업무를 완료하고, 한국으로 돌아갈 겁니다.2.첫날은 회사에서 준비해준 호텔에서 숙박 후 다음날부터는 회사에서 현지 숙소 알아봐준다고 했는데, 그거는 현지에 가봐야 알수 있습니다. cont image
1. I plan to stay up for up to a month. However, since I have a lot of work to do in Korea, I will finish my work as quickly as possible and return to Korea.
2. I will stay at the hotel prepares by the company on the first day, and from the next day, the company will look for local accommodations, but l will have to go there th find out.
근데 너무 걱정안하셔도 되요. 거기에 통역해주시는 한국분도 계시고.. 웬만하면 단답 식으로 대답할 수 있게 질문하세요.
예를 들면 one month 이렇게 대답하실수 있게요. 물론 공항마다 차이는 있겠지만 댈러스 공항기준으로는 그랬어요. 그리고 바디랭귀지도 입국심사하시는 분이 잘하시고 간혹가다가 한국말에 능통하신 분들도 몇분 계세요.. 그것보다 수하물 찾을 때랑 출구 찾을 때 되게 복잡해요.. 거기서 질문을 해야할 수도 있습니다. 파파고나 구글 번역 한국어랑 영어 다운 받아 가시면 비교적 편하실 거에요!
이만 줄이겠습니다..
- 미국 입출국 경험이 최소 8번인 사람올림-